Prevod od "ne slušate" do Italijanski


Kako koristiti "ne slušate" u rečenicama:

Uopšte me ne slušate. Ljubav daje krila.
Mi creda, l'amore ti dà le ali.
Vi me ne slušate, vi ste mi prijatelji, a ostavite me samog, to sam mislio kada sam rekao da me mali ne sluša.
Voi siete i miei cosi! Siete i miei fratelli, e siete fritti, per questo ho detto "coso" e "fritto".
Ne slušate nareðenja, ali, ipak hvala vam.
Ragazzi, grazie per non aver eseguito gli ordini.
A vi ne slušate, pa onda dolazi do ovoga.
Non mi date ascolto e arriviamo a questo.
Ne, slušate, trudimo se doæi do Variani, i pitamo se da li bismo mogli da idemo zajedno sa vama.
No, senti, stiamo cercando di andare a Variani e ci chiedevamo se potremmo avere un passaggio da voi.
Možda joj ne smeta razmena klica nego to što je ne slušate. Da li vam je rekla da ne radite to?
Magari non e' lo scambio di saliva che le da' fastidio, ma il fatto che non l'ascolta.
Nema uspešnog braka ako ne slušate pažljivo.
Non si puo' avere un matrimonio di successo se non si e' bravi ad ascoltare.
Vi nikada ne slušate svoje savetnike.
Non ha mai ascoltato i suoi consulenti.
Ne slušate, obe smo videle krv.
Lei non ci ascolta, tutte e due abbiamo visto il sangue.
Hoæu reæi, izgleda mi da ti i Din razgovarate ali se meðusobno uopšte ne slušate.
Cioe', sembra solo che tu e Dean parliate, ma nessuno dei due ascolta l'altro.
Ona je kao slušalice koje stavite da ne slušate roditelje.
E' un po' come quando ci si mette gli auricolari per non sentire i genitori.
Kako ćete ikada ozdraviti ako ne slušate svog doktora?
Come potra' stare meglio, se non ascolta il suo medico?
Dobro, idemo na to opet, jer se osjećam kao Vi ne slušate.
Ok, ripetiamo, perche' ho l'impressione che non stessi ascoltando.
Ako ne slušate, morate ići, u redu?
Se non mi ascolti, dovrai andartene, ok?
Vi uopšte ne slušate jedni druge.
Non vi state ascoltando l'un l'altro.
Kao da me namerno ne slušate.
E' come se non mi sentiste nemmeno.
Ako ne slušate Gospoda Boga svoga, i pomno ne pratite sve njegove zapovesti i zakone, biæete prokleti u gradu i prokleti u zemlji.
Se non obbedite al Signore, vostro Dio, e non seguirete con attenzione tutti i suoi comandamenti e decreti, sarete maledetti nella citta' ed in tutto il paese.
I dalje ne slušate i prevideli ste detalje.
Continua a non ascoltare e a non tener presenti i dettagli.
Treba da se vratite u bolnicu, da imate poverenja u lekare i da nikoga ne slušate osim njih.
Devi andare in ospedale e affidarti ai medici, non ascoltare nessun altro.
Preklinjem vas da ne slušate njihove laži.
Io vi imploro di ignorare le loro menzogne.
Vidite, u svakoj zemlji gde čujete za naoružane džihadiste čija su meta civili, postoje takođe i nenaoružani ljudi koji prkose tim militantnim grupama, o kojima ne slušate, a tim ljudima je potrebna naša podrška kako bi uspeli.
In tutti i paesi in cui sentite parlare di jihad armata che mira ai civili, ci sono anche persone non armate che sfidano quei militanti di cui non sentite parlare, e quelle persone hanno bisogno di supporto per avere successo.
A vi nas nikad ne slušate.
E voi non ci avete mai ascoltati.
Ne slušate mnogo o tome jer se ptičji grip ne prenosi sa osobe na osobu, ali svake godine širom sveta imamo epidemije na farmama živine.
Non se ne sente parlare molto dato che non si trasmette da persona a persona, ma ogni anno abbiamo focolai in aziende avicole in tutto il mondo.
Zato sada, što činite sva ona dela, veli Gospod, i što vam govorim zarana jednako, a vi ne slušate, i kad vas zovem, a vi se ne odazivate,
Ora, poiché avete compiuto tutte queste azioni - parola del Signore - e, quando vi ho parlato con premura e sempre, non mi avete ascoltato e, quando vi ho chiamato, non mi avete risposto
Ko je od Boga reči Božije sluša; zato vi ne slušate, jer niste od Boga.
Chi è da Dio ascolta le parole di Dio: per questo voi non le ascoltate, perché non siete da Dio
Kažite mi, vi koji hoćete pod zakonom da budete, ne slušate li zakon?
Ditemi, voi che volete essere sotto la legge: non sentite forse cosa dice la legge
1.0006198883057s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?